1964印度7.7分剧情《孤独的妻子》
《孤独的妻子》介绍
名称:孤独的妻子
别名:孤独的女人 / 寂寞的妻子 / 寂寞夫人(港) / Charulata / The Lonely Wife
主演:Shailen·Mukherjee / Shyamal·Ghoshal / Madhabi·Mukherjee / 松米特拉·查特吉
导演:萨蒂亚吉特·雷伊
地区:印度
年份:1964
语言:孟加拉语
时长:117分钟
分类:剧情片
《孤独的妻子》剧情介绍
恰鲁拉达(Madhabi Mukherjee 饰)和丈夫结婚了,然而,令她没有想到的是,等待着自己的并非充满了幸福和快乐的婚姻生活。恰鲁拉达的丈夫是一名知识分子,虽然饱读诗书,但他选择将全部的精力投入到研究政治刊物之中,在他的思维里,妻子只需要料理好家事即可,并不需要自己的陪伴和理解。 随着时间的推移,恰鲁拉达和丈夫之间的关系越来越冷淡,她终日生活在孤独之中,内心里非常的苦闷。就在这个节骨眼上,丈夫的堂兄走近了恰鲁拉达的生活,他是一位热情洋溢的诗人,对生活充满了憧憬,在他的影响下,恰鲁拉达渐渐走出了忧郁,并且明白了如何追求心中的梦想。《孤独的妻子》豆瓣热评
某种程度上可以看做是印度版的《小城之春》?致力于政治自由,希望能推动民族解放事业的丈夫,却无意间忽略了夫权对妻子的压制。开头就彰显出大师风范,直接点题,几分钟无声镜头就将一个独守空闺的寂寞人妻形象勾勒出来。几处遥相呼应的设置也足见大师匠心:以望远镜多次窥视身边最亲近的丈夫,既象征着女性被禁锢,也是最终精神出轨的一个伏笔;活泼的诗人小叔子随大风而来,最终也随大风而去(妻子拆开小叔子最后留下的书信时狂风大作);多次鞋的特写。室内戏的调度和运镜在雷伊之前的电影中也非常少见(大概因为乡村房没有那么多发挥的空间),对人物脸部凝视一般的特写倒是延续了下来,给予了女主更多的主观视角。最好的一场戏当属叔嫂二人草地上戏秋千,眼波流转间暧昧从此萌芽,优雅而动人。
绮罗大屋,寂寞芳心,姹紫嫣红开遍,大风吹来小叔子,断井颓园打秋千,又包槟榔又写诗,好似印度林黛玉。开头别具一格,中间不拘一格,结尾戛然定格,会拍电影是种天赋,奥利维拉拍到一百多岁也没多少领悟
每天想着国家独立的丈夫却忽视了离自己最近的那个人的独立,对祖国不离不弃的诗人最后却舍弃了最依赖自己的那个女人。最后得出结论,男人就是男人!
在试探中徘徊,在惊醒后退却。/ 想起你的书抄:【我试着给你写信,虽然无奈分别之后根本没有什么。我还是试着写,我想,我得这样做,因为我在先贤祠看到了圣人,那个孤独神圣的女人,屋顶,门,里面光圈稀薄的灯,对面睡着的城市,河流,月光里的远方。圣女守护着睡着的城市。我哭了。我哭了,因为一切都太出乎意料。我因此而哭,不能自已。】【有无可能看一次海?是的,考虑一下吧,我想象你会来。】【千万别以为我在这里因失望而痛苦,相反,有时让我吃惊的是,我多么愿意为了真实放弃一切期待,哪怕真实是丑恶的。我的上帝啊,但愿这能分享。可那还会是它吗,还会是吗?不,唯以孤独为代价,它才是。】/ 你送我的碟如今在我的书架上安躺着不被打扰。我想,它并不孤独。
6/10。在印度教中妻子不应该直视丈夫,雷伊巧借望远镜、写作构建了恰鲁的自我形象:恰鲁通过望远镜观察丈夫、耍猴人和拿伞的胖子,男性由看的主体转为被看的客体,瓦解了男性中心;恰鲁在弟弟的激励下动笔投稿,摄影机置于秋千的主观晃动、童年居住的村民形象叠画入恰鲁的眼睛特写,刻画出恰鲁在写作出突破男性文化优势的困境。弟弟志高胆小,在谈到留学英国时堂兄对说英国是印度启蒙思想家罗易的病逝之地,揭示了弟弟的政治理想,但对恰鲁的家庭生活枯燥,他选择了写信逃避堂兄,没有成为恰鲁的拯救者而是等待堂兄的觉醒。雷伊在开场用一组动作刻画恰鲁的精神空虚,百无聊赖地刺绣、阅读、卧床打牌和使唤仆人给丈夫送茶,当她热情地接待丈夫归来,丈夫捧着书径直地走过忽视她,恰鲁来办公室谈的话题也很快被丈夫打断,婚姻生活的压抑来自丈夫视而不见。
雷伊自己最满意的作品。韦斯·安德森公开盛赞此片。获柏林银熊奖。改编自泰戈尔小说,讲述在守旧男权社会下,女性的压抑,伴随现代化冲击下,女性独立意识的觉醒。不尖锐但却包含政治性批判,但在当时印度社会语境里仍是创举。喜欢口红那一段。洋姑娘说,为什么涂在额头上却害怕涂在嘴上?
重温!伟大的雷伊,这部几乎全部室内戏的作品勾勒出新与旧、文学和政治、禁锢与自由的多重命题,大量的象征镜头暗示主人公犹如笼中小鸟,无法拥有真正的自我,雷伊对泰戈尔的改编都阐释了印度现代化进程中的诸多问题,传统的坍塌和价值观的失去,在《大都会》中这个主题也得到了延续
打击太大了,先被下属背叛,后又发现妻子对弟弟的暧昧之情,一心投身于印度政治事业的丈夫忽略了对妻子的照顾,最亲的人却伤害你最深。妻子秋千上回忆过往那段颇具风范,最后的定格影像定格他们的世界。
Ray réussit un pari d’équilibre unissant politique social et esthétique dans une composition exquise entre littérature et cinéma. Le mouvement subtil de camera dans l’espace clos traduit au travers l’expressivité du visage de Charu sa passion silencieuse internalisée.
片头无对白的七分钟尽显大师气度。“破裂的鸟巢”与房中的笼中鸟对应。妻子除了阅读文学与绣花以外,唯一乐趣便是以望远镜窥探窗外。想要打破枷锁,渴望脱离。丈夫热衷探讨政治,男权的极致展现。为妻子对诗人小叔子产生爱慕之情埋下铺垫。妻子荡秋千,小叔子躺在草坪上,构图意境非凡,春心荡漾。
20161105 avant Q&A AW et Fever Room au Nanterre Amandiers aussi parlé avec OA“oh,Charulata,j'adore ce film....”déposé par lui aussi.
寂寞深闺幸有良伴,内心觉醒自此自强。
影片拍摄细腻,唯美的画面非常多,配乐也很到位,但是可能我更适应雷伊的反应底层生活的人的电影吧,总对这部反应富有阶层家庭矛盾问题的电影有点不舒服的感觉,有些无病呻吟的感觉。
情感无止于真情,终于迸发,结尾处画面定格于一张张熟悉又陌生的脸,十九世纪的孟加拉,妻与夫都需要沉静下思考
我最喜欢的雷伊作品,实际上是他的巅峰水准,表达极其流畅,形式非常完整。
根据泰戈尔短篇小说改编,女性解放和精神进步不知道这么多人是怎么理解出来的,套模子和人云亦云都是瞎扯淡,实在不行还可以把人性扯出来,真是够虚的。不就是家嫂和小叔子搞丑闻吗?
人物关系乱七八糟,人物情绪莫名其妙,除了几处经典的插入和转场能依稀看到雷伊的影子,其余全是平庸拖沓。一边吃饭一边说话,话题与现实吃饭的两种台词交叉以增加真实感。表现人物的震惊失语,如果旁边有个人不断唠叨效果更佳,走的时候再忘拿伞,就更好了。
电影本身我觉得还是非常不错的,非常有Jane Austen风格的近似英伦生活的style,剧作、表演、细节的刻画都很细腻
好多重layers可以分析,聽了影評看得很過癮的
3.5 温柔细腻。对于妻子来说身边人离得那么近却只能通过望远镜看,这大概是大量重叠意象里最喜欢的了。松散地穿梭于彼此生活的家庭成员关系本不复杂可以是怎么这么晕。我还是觉得妻子没有真的爱上小cousin,之前缺少的之后想念的是一个能随时说上话的人;丈夫最后对自己的震惊大概多过对其他人。
这部看起来就像用谈心打发无聊时光,又寻求不可言喻的情感和关爱的电影,其实,并没有这么简单。片中,丈夫对阿莫尔说过报纸对我来说就是情人,这世界有太多的不公正,贫困下的人民无以为继。堂弟阿莫尔对嫂子查鲁也说过,诗和循环,世上所有的事物都是循环的。这就好像雷伊的政治宣言和文化宣言,既要寻求公平正义又要眷顾家庭亲情。
最后才把你看清楚,你眼里的我好模糊
前十分钟特别棒,几乎可以“触摸”到她的孤独,但沟口的电影可以全程保持这种效果。
在文艺青年和公知身边的女人的故事,表现了男权社会下女性意识的觉醒。镜头很不错。
看前有看到介紹說是薩雅吉雷最滿意的作品,看完也有聽到建業老師說是他覺得薩雅吉雷最集大成之作,我看反而沒有感受這麼深。但看時就覺得這是薩雅吉雷拍得最細膩的,很多情緒都特別的走進去拍了,讓觀眾都完全能抓到妻子的心情,前半浪漫動人,後面又充滿對女性與社會的關懷。
镜头机位的推移很严谨,或有些许教条,但构成了雷伊的风格。久旱被漠视的自赏孤芳遭遇甘霖,然而并不能成为背叛的理由。结合英国政选,全心信赖的伙伴屡屡往旧伤口捅冷刀子。当你以德报怨预备重新来过时,信任与亲情又再度被碾为齑粉。信望爱都已不再,厉害!
泰戈尔和他的表嫂Kadambari Devi。(以女性为线索,引出些毁灭与重建,女性温和主义弥漫,恰也与非暴力不合作相得益彰,他们的“灵魂”始终相似)(05年的《Parineeta》不止一处致敬此片)
男人选择政治,女人拥抱爱情,圆圆画框和庭院深深,控制了女人的情绪和想法,但是她通过看生活的人,排解孤独,最后用文学找到了救赎自己的道路。雷伊的运动镜头特别有好莱坞的那种味道,庭院的室外戏又拍出了沟口健二的感觉,特写镜头也深刻,大师之间是惺惺相惜,坐在秋千上思考的瞬间有一个镜头还致敬了黑泽明的电影。
开场尽显"孤独“,永远不要忽视你所爱的人
孟加拉故事。叙述流畅,镜头漂亮,很有法国新浪潮的情调。结尾很有意思,妻子的情绪终于宣泄出来,丈夫也终于察觉了这种情感,戛然而止。
一路看来,这是S Ray唯一可以和他自己的故乡三部曲比肩的杰作,浓郁的西孟加拉文化气息。这部题材更上层社会,更多社会层面的思考(老实说,我的经验,S Ray一思考,大半片子不好看),叙事手法上更多实验。
真心想睡觉。虽然闷片我也看了不少。
泰戈尔原著 印度电影大师雷伊的孟加拉语电影 西孟加拉邦的严肃作品
“Charu’s creativity, becomes the point of convergence where thought, memory, and emotion all come together. This convergence does not simply pull her ever more deeply into her own self. It also enables her to reach into the heart of the nation, represented by her village and its very ordinary residents.”
镜头语言太迷人。最喜欢的一段是女主荡秋千,有种天时地利人和的错觉。印度音乐太好听,好几首韦斯安德森都直接用在《穿越大吉岭》。
最高级的女性主题表达,不说教,不宣泄,望远镜和窗户暗示心灵的禁锢,以笔为枪作为女性意识的反抗。而镜头似乎时刻保持一种“警惕性”以及对空间的敏感度,不断平衡构图的同时以一个人物为“中心轴”进行景深叙事,又放大了前景人物的内在情感,推拉、横移、变焦、上摇,雷伊的功力可以说已经炉火纯青
相比于“阿普三部曲”对底层人民的书写,《孤独的妻子》把表现的人物转为了中产阶级。影片构图极为精细,前后景展现人物关系,对内心活动的刻画依旧细腻。无所事事的妻子如同笼中鸟,拿着望远镜窥视窗外的风景。有几段很精彩,比如秋千戏、妻子的白日梦和结尾的定格处理。
8。雷伊根本没有一部庸作,“孤独的妻子”没有“破裂的鸟巢”来的恰当。阿普三部曲是建立在生存上的成长故事,这部却是以价值观冲突作为矛盾冲突的家庭故事。
哇塞,雷伊真的好前卫哦,我真的好惊讶,他不疾不徐地围绕着一个被豢养的上层阶级女性,不说教不宣泄不幽怨,举重若轻地展现女性意识的觉醒。雷伊非常耐心地展现她无聊且漫长的家居生活,刺绣,泡茶,安排仆人的工作,打牌,荡秋千等等。更妙的是,雷伊不断通过镜头语言赋予女主人公观看的权力,她透过望远镜看远处的世界,在和小叔子相处时,雷伊给了女主人公非常明显的充满凝视意味的主观镜头,她观察着这个男人。空荡荡的房子,寂寥的夫人,影片的整体氛围真的是寂寞梧桐深院锁清秋啊!她主动追求“爱情”,但她失败了。最后女主人公没有被拯救,但她找到了写作。
第一部雷伊,强!节奏流畅,人物情绪的传达非常精确细腻。无需台词的东方式含蓄,传达女孩子的小心思。最后的几个定格还以为是设备故障突然卡了哈哈哈。
雷伊的杰作。大篇幅的人物的心理展现,刻画丰富细致,剧本的文学性强,探讨的主题也深刻,至今仍有价值。似乎这部作品本身也说明了一个电影并未下定论的事:政治的现实就比文学的虚幻重要吗?或者说哪一个更接近真实呢?雷伊拍摄这部由泰戈尔改编的小说已经半个多世纪了,影片中人们为当时的党派与选举等政治时局而争论,今天谁还关心呢?而影片中人物的遭遇、情感和人生困境依然是今天的人们要面对的。
根据泰戈尔的短篇改编,拍得舒缓克制,不如同一导演雷伊的阿普三部曲更知名。
被震到了。那时候的电影没有几层的盗梦,仅凭一个家庭,五个角色,二维关系直接延伸出去就已经是整个时代了。导演最后对原著结局的反转应是文学作品改编成电影的成功范例。
用了《乡村一日》里一样的镜头,不愧师从雷诺阿。多次出现望远镜镜头,通过窥视来排解无聊。两次背叛却让她更沉迷爱情。导演通过政府之口说出自己的政治主张,希望以一己之力来唤醒民众。最后却只落得一个众散亲离的地步
表达流畅,形式优美,迷人的孟加拉文化。和《小城之春》似有些异曲同工,残忍又温情,情感的被压抑和被拷问。这部是热烈的泰戈尔情史(自传)。
镜头语言丰富、生动、感情充沛。好些片段和植物摆设想起“朱丽叶与魔鬼”。人物对白和角色文字创作互相呼应。女主在“懦夫”中有点夸张,在“大都会”中用力过度,在这里有点纠结和飘忽,仿佛正好衬托角色内心激烈的情感和斗争。anyway为了弥补今天五部一星中文烂片.这部四星半必须五星\(^o^)/~
超喜欢结尾的静止的处理方式。破裂的鸟巢或许更适合作片名。
这就是一个女人在公知和文艺青年之间应该选择哪个的问题。
改编于泰戈尔的小说《破碎的鸟巢》,讲叔嫂情愫的不伦故事。却拍出了时代背景,第一,孟加拉的女性觉醒意识,第二,讽刺了高高在上住洋楼开洋腔不接地气的“孟”奴。可惜阶级问题在电影轻轻点过。雷伊跳出了舒适区,结束了阿普三部曲,拍都会戏了。住豪宅,吃饭也不用蹲着了。那个孟加拉文学新青年小叔子和现代印度青年连上宗了。雷伊擅长的自然主义镜头寓意成为女主遥远的回忆。室内戏的调度是雷伊的新技能,难怪是雷伊最为满意的作品。放在今天大量反映女性觉醒主题的作品中,雷伊最满意的作品略显平庸。反而阿普三部曲还是标杆。加尔各答,西孟加拉邦和现在孟加拉是分裂前的印度文化都会。过去一百年印度重要文化名人多出于此。
从一个上流家庭的出轨事件讲该阶层的崩塌,从失败的办报经历讲印度知识分子对殖民主义允诺的文明回报抱有的天真期待终要破灭。以小见大。风格很古典,感情激荡之后必要收敛,回到一个平稳的情态。镜头是浪漫的,女主演非常美丽。
——我们可以办一张报纸,用英语写政治新闻,用孟加拉语写别的文章。——这样可以吗,我为什么没想到呢
本文采摘于网络,不代表本站立场,转载注明出处:https://www.gouzhua33.com/jianjie/5290320243/17116984325684.html